See diabo on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "diaboo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese diaboo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "diaboo" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese diaboo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "EL.", "3": "-" }, "expansion": "Ecclesiastical Latin", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pt", "2": "LL.", "3": "diabolus", "4": "", "5": "devil" }, "expansion": "Late Latin diabolus (“devil”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pt", "2": "grc", "3": "διάβολος", "4": "", "5": "slanderer" }, "expansion": "Ancient Greek διάβολος (diábolos, “slanderer”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "diabolô", "3": "diábolo" }, "expansion": "Doublet of diabolô and diábolo", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese diaboo, displacing the collateral forms diabre, diabro and diablo, from Ecclesiastical Latin, Late Latin diabolus (“devil”) (probably borrowed as a semi-learned term), itself from Ancient Greek διάβολος (diábolos, “slanderer”). Doublet of diabolô and diábolo.", "forms": [ { "form": "diabos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "diá", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "diabro", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "diacho", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dianho", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dienho", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "diabo m (plural diabos)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "di‧a‧bo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "pt", "name": "Fiction", "orig": "pt:Fiction", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "pt", "name": "Religion", "orig": "pt:Religion", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "devil; demon; fiend (creature from Hell)" ], "id": "en-diabo-pt-noun-TEZNpPoQ", "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "fiction", "fiction" ], [ "devil", "devil" ], [ "demon", "demon" ], [ "fiend", "fiend" ] ], "raw_glosses": [ "(religion, fiction) devil; demon; fiend (creature from Hell)" ], "synonyms": [ { "word": "demo" }, { "word": "demónio" }, { "word": "diabalma" }, { "word": "capeta" }, { "word": "capiroto" } ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "fiction", "lifestyle", "literature", "media", "publishing", "religion" ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 16 57 16 0", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 15 61 15 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 8, 21 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 10, 17 ] ], "english": "He said a lot of crap about his enemies.", "text": "Ele falou o diabo sobre seus inimigos.", "type": "example" } ], "glosses": [ "used to emphasise the extent of an action, usually one of a negative nature" ], "id": "en-diabo-pt-noun-FdYrcX65", "raw_glosses": [ "(colloquial, with definite article) used to emphasise the extent of an action, usually one of a negative nature" ], "tags": [ "colloquial", "masculine", "with-definite-article" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/d͡ʒiˈa.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[d͡ʒɪˈa.bu]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒja.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/d͡ʒiˈa.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[d͡ʒɪˈa.bu]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒja.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/d͡ʒiˈa.bo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[d͡ʒɪˈa.bo]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒja.bo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/diˈa.bu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[diˈa.βu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈdja.bu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈdja.βu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-diabo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-diabo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav.ogg" }, { "rhymes": "-abu" }, { "homophone": "Diabo" } ], "word": "diabo" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "comer o pão que o diabo amassou" }, { "_dis1": "0 0", "word": "diabalma" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "augmentative" ], "word": "diabão" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "diminutive" ], "word": "diabinho" }, { "_dis1": "0 0", "word": "diabo-da-tasmânia" }, { "_dis1": "0 0", "word": "diabo-marinho" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "diminutive" ], "word": "diabozinho" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "diminutive" ], "word": "diabrete" }, { "_dis1": "0 0", "word": "dizer o diabo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "dos diabos" }, { "_dis1": "0 0", "word": "enquanto o diabo esfrega um olho" }, { "_dis1": "0 0", "word": "não lembrar ao diabo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "o diabo a quatro" }, { "_dis1": "0 0", "word": "o diabo que carregue" }, { "_dis1": "0 0", "word": "o que diabos" }, { "_dis1": "0 0", "word": "peixe-diabo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "por que diabos" }, { "_dis1": "0 0", "word": "que diabo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "que diabos" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ter o diabo no corpo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "venha o diabo e escolha" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "kbc", "2": "diaabo" }, "expansion": "Kadiwéu: diaabo", "name": "desc" } ], "text": "Kadiwéu: diaabo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tet", "2": "diabu" }, "expansion": "Tetum: diabu", "name": "desc" } ], "text": "Tetum: diabu" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ml", "2": "ദിയാബ്ല്", "bor": "1", "unc": "1" }, "expansion": "→? Malayalam: ദിയാബ്ല് (diyāblŭ)", "name": "desc" } ], "text": "→? Malayalam: ദിയാബ്ല് (diyāblŭ)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "diaboo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese diaboo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "diaboo" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese diaboo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "EL.", "3": "-" }, "expansion": "Ecclesiastical Latin", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pt", "2": "LL.", "3": "diabolus", "4": "", "5": "devil" }, "expansion": "Late Latin diabolus (“devil”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pt", "2": "grc", "3": "διάβολος", "4": "", "5": "slanderer" }, "expansion": "Ancient Greek διάβολος (diábolos, “slanderer”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "diabolô", "3": "diábolo" }, "expansion": "Doublet of diabolô and diábolo", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese diaboo, displacing the collateral forms diabre, diabro and diablo, from Ecclesiastical Latin, Late Latin diabolus (“devil”) (probably borrowed as a semi-learned term), itself from Ancient Greek διάβολος (diábolos, “slanderer”). Doublet of diabolô and diábolo.", "forms": [ { "form": "diabos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "diaba", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "diáboa", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "diabas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "diáboas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "diá", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "diabro", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "diacho", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dianho", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dienho", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "f": "+", "f2": "diáboa" }, "expansion": "diabo m (plural diabos, feminine diaba or diáboa, feminine plural diabas or diáboas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "di‧a‧bo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "diabólico" }, { "_dis1": "0 0", "word": "diabolismo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "diabolô" }, { "_dis1": "0 0", "word": "endiabrado" }, { "_dis1": "0 0", "word": "endiabrar" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "5 19 26 35 15", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "an evil or perverse person" ], "id": "en-diabo-pt-noun-YPwfdwQR", "links": [ [ "evil", "evil" ], [ "perverse", "perverse" ] ], "synonyms": [ { "word": "demo" }, { "word": "demónio" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "a mischievous person" ], "id": "en-diabo-pt-noun-PFKLkOJJ", "links": [ [ "mischievous", "mischievous" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/d͡ʒiˈa.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[d͡ʒɪˈa.bu]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒja.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/d͡ʒiˈa.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[d͡ʒɪˈa.bu]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒja.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/d͡ʒiˈa.bo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[d͡ʒɪˈa.bo]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒja.bo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/diˈa.bu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[diˈa.βu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈdja.bu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈdja.βu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-diabo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-diabo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav.ogg" }, { "rhymes": "-abu" }, { "homophone": "Diabo" } ], "word": "diabo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "diaboo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese diaboo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "diaboo" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese diaboo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "EL.", "3": "-" }, "expansion": "Ecclesiastical Latin", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pt", "2": "LL.", "3": "diabolus", "4": "", "5": "devil" }, "expansion": "Late Latin diabolus (“devil”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pt", "2": "grc", "3": "διάβολος", "4": "", "5": "slanderer" }, "expansion": "Ancient Greek διάβολος (diábolos, “slanderer”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "diabolô", "3": "diábolo" }, "expansion": "Doublet of diabolô and diábolo", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese diaboo, displacing the collateral forms diabre, diabro and diablo, from Ecclesiastical Latin, Late Latin diabolus (“devil”) (probably borrowed as a semi-learned term), itself from Ancient Greek διάβολος (diábolos, “slanderer”). Doublet of diabolô and diábolo.", "forms": [ { "form": "diabo!", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "diá", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "diabro", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "diacho", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dianho", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dienho", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "intj", "head": "!" }, "expansion": "diabo!", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "di‧a‧bo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "damn! (expresses anger, irritation or disappointment)" ], "id": "en-diabo-pt-intj-LW7cQLYN", "links": [ [ "damn", "damn" ] ], "synonyms": [ { "word": "bosta" }, { "word": "diabos" }, { "word": "diacho" }, { "word": "droga" }, { "word": "merda" }, { "word": "porcaria" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/d͡ʒiˈa.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[d͡ʒɪˈa.bu]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒja.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/d͡ʒiˈa.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[d͡ʒɪˈa.bu]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒja.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/d͡ʒiˈa.bo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[d͡ʒɪˈa.bo]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒja.bo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/diˈa.bu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[diˈa.βu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈdja.bu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈdja.βu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-diabo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-diabo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav.ogg" }, { "rhymes": "-abu" }, { "homophone": "Diabo" } ], "word": "diabo" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese doublets", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with red links in their headword lines", "Portuguese terms borrowed from Ecclesiastical Latin", "Portuguese terms borrowed from Late Latin", "Portuguese terms derived from Ancient Greek", "Portuguese terms derived from Ecclesiastical Latin", "Portuguese terms derived from Late Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with homophones", "Rhymes:Portuguese/abu", "Rhymes:Portuguese/abu/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "diaboo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese diaboo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "diaboo" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese diaboo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "EL.", "3": "-" }, "expansion": "Ecclesiastical Latin", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pt", "2": "LL.", "3": "diabolus", "4": "", "5": "devil" }, "expansion": "Late Latin diabolus (“devil”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pt", "2": "grc", "3": "διάβολος", "4": "", "5": "slanderer" }, "expansion": "Ancient Greek διάβολος (diábolos, “slanderer”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "diabolô", "3": "diábolo" }, "expansion": "Doublet of diabolô and diábolo", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese diaboo, displacing the collateral forms diabre, diabro and diablo, from Ecclesiastical Latin, Late Latin diabolus (“devil”) (probably borrowed as a semi-learned term), itself from Ancient Greek διάβολος (diábolos, “slanderer”). Doublet of diabolô and diábolo.", "forms": [ { "form": "diabos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "diá", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "diabro", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "diacho", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dianho", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dienho", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "diabo m (plural diabos)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "di‧a‧bo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "pt:Fiction", "pt:Religion" ], "glosses": [ "devil; demon; fiend (creature from Hell)" ], "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "fiction", "fiction" ], [ "devil", "devil" ], [ "demon", "demon" ], [ "fiend", "fiend" ] ], "raw_glosses": [ "(religion, fiction) devil; demon; fiend (creature from Hell)" ], "synonyms": [ { "word": "demo" }, { "word": "demónio" }, { "word": "diabalma" }, { "word": "capeta" }, { "word": "capiroto" } ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "fiction", "lifestyle", "literature", "media", "publishing", "religion" ] }, { "categories": [ "Portuguese colloquialisms", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 8, 21 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 10, 17 ] ], "english": "He said a lot of crap about his enemies.", "text": "Ele falou o diabo sobre seus inimigos.", "type": "example" } ], "glosses": [ "used to emphasise the extent of an action, usually one of a negative nature" ], "raw_glosses": [ "(colloquial, with definite article) used to emphasise the extent of an action, usually one of a negative nature" ], "tags": [ "colloquial", "masculine", "with-definite-article" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/d͡ʒiˈa.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[d͡ʒɪˈa.bu]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒja.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/d͡ʒiˈa.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[d͡ʒɪˈa.bu]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒja.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/d͡ʒiˈa.bo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[d͡ʒɪˈa.bo]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒja.bo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/diˈa.bu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[diˈa.βu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈdja.bu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈdja.βu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-diabo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-diabo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav.ogg" }, { "rhymes": "-abu" }, { "homophone": "Diabo" } ], "word": "diabo" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese doublets", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with red links in their headword lines", "Portuguese terms borrowed from Ecclesiastical Latin", "Portuguese terms borrowed from Late Latin", "Portuguese terms derived from Ancient Greek", "Portuguese terms derived from Ecclesiastical Latin", "Portuguese terms derived from Late Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with homophones", "Rhymes:Portuguese/abu", "Rhymes:Portuguese/abu/3 syllables" ], "derived": [ { "word": "comer o pão que o diabo amassou" }, { "word": "diabalma" }, { "tags": [ "augmentative" ], "word": "diabão" }, { "tags": [ "diminutive" ], "word": "diabinho" }, { "word": "diabo-da-tasmânia" }, { "word": "diabo-marinho" }, { "tags": [ "diminutive" ], "word": "diabozinho" }, { "tags": [ "diminutive" ], "word": "diabrete" }, { "word": "dizer o diabo" }, { "word": "dos diabos" }, { "word": "enquanto o diabo esfrega um olho" }, { "word": "não lembrar ao diabo" }, { "word": "o diabo a quatro" }, { "word": "o diabo que carregue" }, { "word": "o que diabos" }, { "word": "peixe-diabo" }, { "word": "por que diabos" }, { "word": "que diabo" }, { "word": "que diabos" }, { "word": "ter o diabo no corpo" }, { "word": "venha o diabo e escolha" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "kbc", "2": "diaabo" }, "expansion": "Kadiwéu: diaabo", "name": "desc" } ], "text": "Kadiwéu: diaabo" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tet", "2": "diabu" }, "expansion": "Tetum: diabu", "name": "desc" } ], "text": "Tetum: diabu" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ml", "2": "ദിയാബ്ല്", "bor": "1", "unc": "1" }, "expansion": "→? Malayalam: ദിയാബ്ല് (diyāblŭ)", "name": "desc" } ], "text": "→? Malayalam: ദിയാബ്ല് (diyāblŭ)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "diaboo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese diaboo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "diaboo" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese diaboo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "EL.", "3": "-" }, "expansion": "Ecclesiastical Latin", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pt", "2": "LL.", "3": "diabolus", "4": "", "5": "devil" }, "expansion": "Late Latin diabolus (“devil”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pt", "2": "grc", "3": "διάβολος", "4": "", "5": "slanderer" }, "expansion": "Ancient Greek διάβολος (diábolos, “slanderer”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "diabolô", "3": "diábolo" }, "expansion": "Doublet of diabolô and diábolo", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese diaboo, displacing the collateral forms diabre, diabro and diablo, from Ecclesiastical Latin, Late Latin diabolus (“devil”) (probably borrowed as a semi-learned term), itself from Ancient Greek διάβολος (diábolos, “slanderer”). Doublet of diabolô and diábolo.", "forms": [ { "form": "diabos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "diaba", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "diáboa", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "diabas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "diáboas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "diá", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "diabro", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "diacho", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dianho", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dienho", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "f": "+", "f2": "diáboa" }, "expansion": "diabo m (plural diabos, feminine diaba or diáboa, feminine plural diabas or diáboas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "di‧a‧bo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "related": [ { "word": "diabólico" }, { "word": "diabolismo" }, { "word": "diabolô" }, { "word": "endiabrado" }, { "word": "endiabrar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "an evil or perverse person" ], "links": [ [ "evil", "evil" ], [ "perverse", "perverse" ] ], "synonyms": [ { "word": "demo" }, { "word": "demónio" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "a mischievous person" ], "links": [ [ "mischievous", "mischievous" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/d͡ʒiˈa.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[d͡ʒɪˈa.bu]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒja.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/d͡ʒiˈa.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[d͡ʒɪˈa.bu]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒja.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/d͡ʒiˈa.bo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[d͡ʒɪˈa.bo]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒja.bo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/diˈa.bu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[diˈa.βu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈdja.bu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈdja.βu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-diabo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-diabo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav.ogg" }, { "rhymes": "-abu" }, { "homophone": "Diabo" } ], "word": "diabo" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese doublets", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with red links in their headword lines", "Portuguese terms borrowed from Ecclesiastical Latin", "Portuguese terms borrowed from Late Latin", "Portuguese terms derived from Ancient Greek", "Portuguese terms derived from Ecclesiastical Latin", "Portuguese terms derived from Late Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with homophones", "Rhymes:Portuguese/abu", "Rhymes:Portuguese/abu/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "diaboo", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese diaboo", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "diaboo" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese diaboo", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "EL.", "3": "-" }, "expansion": "Ecclesiastical Latin", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pt", "2": "LL.", "3": "diabolus", "4": "", "5": "devil" }, "expansion": "Late Latin diabolus (“devil”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "pt", "2": "grc", "3": "διάβολος", "4": "", "5": "slanderer" }, "expansion": "Ancient Greek διάβολος (diábolos, “slanderer”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "diabolô", "3": "diábolo" }, "expansion": "Doublet of diabolô and diábolo", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese diaboo, displacing the collateral forms diabre, diabro and diablo, from Ecclesiastical Latin, Late Latin diabolus (“devil”) (probably borrowed as a semi-learned term), itself from Ancient Greek διάβολος (diábolos, “slanderer”). Doublet of diabolô and diábolo.", "forms": [ { "form": "diabo!", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "diá", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "diabro", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "diacho", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dianho", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "dienho", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "intj", "head": "!" }, "expansion": "diabo!", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "di‧a‧bo" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "damn! (expresses anger, irritation or disappointment)" ], "links": [ [ "damn", "damn" ] ], "synonyms": [ { "word": "bosta" }, { "word": "diabos" }, { "word": "diacho" }, { "word": "droga" }, { "word": "merda" }, { "word": "porcaria" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/d͡ʒiˈa.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[d͡ʒɪˈa.bu]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒja.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/d͡ʒiˈa.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[d͡ʒɪˈa.bu]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒja.bu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/d͡ʒiˈa.bo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[d͡ʒɪˈa.bo]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒja.bo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/diˈa.bu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[diˈa.βu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈdja.bu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈdja.βu]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-diabo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Nelson_Ricardo_2500-diabo.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-diabo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-diabo.wav.ogg" }, { "rhymes": "-abu" }, { "homophone": "Diabo" } ], "word": "diabo" }
Download raw JSONL data for diabo meaning in All languages combined (15.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-24 from the enwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.